about me

< previous  |  next >

 
 

artist statement


I am a gleaner… In scrap heaps of abandoned or demolished buildings, alleyways and flea markets, I find rare treasure. Garbage. Remnants of wood and metal, books, boxes, old paintings, all that have been discarded are interesting to me.


My work deals with obsolescence. Each “found” object has out-lived its time and has therefore been scrapped. Dead. I rescue and assemble them with collected items from my own past. I sense the object’s energy guiding its reincarnation to a higher purpose. Art.


These artifacts that have chosen me, tell stories of where they have been, where I have been, where I am and where I am going. Stories of passion and anger, strength and weakness, love, hate and fear. Revealing me to me.


---


démarche artistique


Je suis une « glaneuse »... C’est dans des tas de ferraille de bâtiments démolis ou abandonnés, dans des ruelles ou des marchés aux puces que je fais mes plus belles trouvailles. Rebuts. Des restants de bois et de métal, des livres, des boîtes, des vieux tableaux, tout ce qui a été jeté m’intéresse.


L’obsolescence est au coeur de mon travail. Chaque objet « trouvé » a survécu à son temps, puis a été abandonné. Mort. Je les récupère et les assemble avec des articles collectionnés au cours ma vie. Je sens l’énergie de l’objet guidant sa réincarnation vers un meilleur destin. Art.


Ces artefacts qui m'ont choisie me racontent leur histoire : d’où ils viennent, d’où je viens, où je suis et où je vais. Des histoires de passion et de colère, de force et de faiblesse, d’amour, de haine et de peur. Ils me révélent à moi-même.

 

Mary Bogdan is an interdisciplinary artist whose works are in the collections of MOMA, LACMA, MACM, MBAM... more


Mary Bogdan est une artiste interdisciplinaire, ses oeuvres sont dans les collections of MOMA, LACMA, MACM, MBAM... suite